赵襄王学御的古文及翻译 赵襄王学御文言文及翻译


赵襄王学御的古文及翻译 赵襄王学御文言文及翻译

文章插图
“赵襄王学御”原文翻译:战国赵襄王向王子期学习驾马车技术 , 没过很久就要跟王子期比赛 。比赛时 , 他多次换马匹而多次落在王子期后边 。襄王说:“你教我驾车的技术时 , (技术)肯定没有完全把技术教给我 。”王子期回答道:“我已经把技术全都教给您了 , 但是您使用得不恰当 。凡是驾车需要注重的是 , 马套上辕 , 要跟车辆配合稳妥 。人赶着马 , 注意力要放在人的指引与马的奔跑相协调上 , 然后才可以加快速度 , 达到很远的地方 。
赵襄王学御的古文及翻译 赵襄王学御文言文及翻译

文章插图
如今你在我后面就一心只想追上我 , 你在我前面就怕我追了上来 。其实 , 驾驭马匹长途竞争 , 不跑在前面 , 便是落在后面 。但是你在前在后 , 注意力全都集中在我的身上 , 还顾得上与马匹的奔跑协调一致吗?这就是你落在后边的原因了 。”
赵襄王学御的古文及翻译 赵襄王学御文言文及翻译

文章插图
“赵襄王学御”是一句古谚 , 出自《韩非子·喻老》
原文欣赏
赵襄主学御于王子期 , 俄而与子期逐 , 三易马而三后 。襄王曰:“子之教我御 , 术未尽也 。”对曰:“术已尽 , 用之则过也 。
赵襄王学御的古文及翻译 赵襄王学御文言文及翻译

文章插图
【赵襄王学御的古文及翻译 赵襄王学御文言文及翻译】凡御之所贵 , 马体安于车 , 人心调于马 , 而后可以追速致远 。今君后则欲速臣 , 先则恐逮于臣 。夫诱道争远 , 非先则后也 。而先后心皆在于臣 , 尚何以调于马?此君之所以后也 。”