川普为什么叫川普(特朗普为什么又叫川普?)
这几天新闻头条都被美国总统特朗普霸屏了!
文章图片
美国总统特朗普
【川普为什么叫川普(特朗普为什么又叫川普?)】他叫 Donald Trump 。Trump 是他的姓 。媒体用近似的发音来称呼他 。有的发特朗普,有的发川普 。用中文来发英文音,就有这种困扰 。没有人规定要怎么发音的 。
还有些媒体标题叫川普,内文却写着特朗普,就像小布什,有的叫布什,有的叫布希 。
就像上届共和党候选人罗姆尼,有人叫他罗姆尼 ,还有人叫他老猫!
但特朗普译作“川普”似乎更接近Trump的发音,但也有歧义(四川普通话被黑得最惨的一次) 。
要是就事论事,不考虑别的因素,现在来译Trump这一名字的话,新华社译名室肯定会把Trump译成“川普”的,但为什么现任美国总统的名字被确定为“特朗普”而不是“川普”呢?
早在上世纪五十年代,针对全国的外文译名很不统一的情况,周总理指示:译名要统一,要归口于新华社 。……《英语姓名译名手册》,俗称“英语百家姓”,这是译名走向统一的重要成果 。该书于1965年5月第一次出版,后来又历经修改、补充和多次再版,被认为是中国最具权威性的英语姓名翻译工具书 。
文章图片
中国最具权威性的英语姓名翻译工具书
至于译名室的前辈们当初为何把Trump译成“特朗普”恐已无从考证,而且现在看来,当初把Trump译成“特朗普”也确实值得商榷 。不过,鉴于这一译名已经使用了50多年的时间,根据外文译名“约定俗成”的原则,这一译名也就轻易不做改动了 。
文章图片
《英语姓名译名手册》Donald译作唐纳德的页面
既然中国政府、中国官方媒体、联合国中文网站、西方主流媒体的中文报道都使用的是“特朗普”,那我们的网站、媒体在报道中还有什么理由不保持一致呢?
文章图片
《英语姓名译名手册》Trump译作特朗普的页面
其实,译名的对错有时候并不重要,译名统一、避免引起报道混乱和读者混淆才至关重要 。
- 受地震影响兰新高铁停运 中铁兰州局加开多趟普速列车
- 网传银川一女教师讲台上掌掴女生 当地教育局回应
- 普京拜登定于7日视频会晤 将讨论乌克兰局势等议题
- 广东普宁山火燃烧超20小时启动森林火灾Ⅳ级响应
- 普京问责造成51人死亡的矿难事故发飙 捶桌怒问:只知道数钱?
- 特朗普吹嘘“任内解放军不敢飞**” 被英媒戳穿
- 云南新增本土确诊4例均在陇川县 新增境外输入3例
- 特朗普吹嘘“任内解放军不敢飞**” 被英媒打脸
- 俄土元首谈乌克兰问题 普京:乌军在乌东部挑衅
- 云南报告2名学生确诊新冠,陇川17所学校全面停课