蚂蚁庄园诗人脱发 浑欲不胜簪是什么意思


蚂蚁庄园诗人脱发 浑欲不胜簪是什么意思

文章插图
安史之乱
安史之乱爆发后一年(756年) 。太子李亨在灵武称帝 。即唐肃宗 。尊还蒙在鼓里的唐玄宗李隆基为太上皇 。昭告天下 。永王李璘觉得大哥既然可以随意登基 。便去庐山请了李白出山 。准备造反 。江陵长史高适则看穿了这一切 。迅速报告了唐肃宗 。并完成了反制永王的部署 。
而这同一时期 。当年三人(李白 。杜甫 。高适)同游梁宋 。留下千古诗话的大唐诗歌兄弟天团里的杜甫 。选择了去投奔新君唐肃宗 。结果走到半路 。被叛军抓了 。押送到长安 。后调查发现他没有关押价值 。便把他放了 。杜甫孤身一人在被叛军占领的都城流浪 。城外是郭子仪的大军 。
这个时候已经是757年三月 。春色满都城 。杜甫却饿得不成形 。感慨之余 。写了这首《春望》:
国破山河在 。城春草木深 。
感时花溅泪 。恨别鸟惊心 。
烽火连三月 。家书抵万金 。
白头搔更短 。浑欲不胜簪 。

蚂蚁庄园诗人脱发 浑欲不胜簪是什么意思

文章插图
这是一首标准的仄起不入韵五言律诗 。因为太过经典 。经典到平常 。很少有人去质疑它 。实际上我们如果大声吟诵出来 。就会发现尾联“白头搔更短 。浑欲不胜簪”是不是不合韵呢?
是不是诗圣饿得发了昏 。居然不押韵了 。
其实并非如此 。我们今天习惯使用普通话来进行诵读 。而且长久以来 。“发簪”的“簪”字发“zan”音已经习惯成自然 。所以会觉得和前面的韵脚字“深”、“心”、“金”不同韵 。实际上在古代“簪”字有两个发音 。一个是“zen” 。一个是“zan” 。只是在漫长的语音演变中 。因为两个发音并没有不同的字义来支持 。最终就淘汰了一个多余的发音 。而杜甫的“浑欲不胜簪”就是使用的“zen”的发音 。
不过对于古人来说 。并不存在汉语拼音的韵母 。而是韵部归类 。我们知道平水韵是宋末总结 。但是基本上承袭了唐韵、广韵的分类结果 。只是将邻韵大量合并 。从200韵部简约到106个 。这是一种从精细到粗疏 。从繁琐到简单的韵部归类 。也因此我们可以使用平水韵来分析唐诗、宋词 。
这是个简单的道理 。举个例子 。我们把5以下的数字确认为小 。把5到10的数字确认为大 。那么根据大小买定离手 。和你买2、3、4 。还是6、7、8 。并没有冲突 。无论你买的是2 。还是4 。我们称你买的是小 。总是正确的 。
这就是为什么宋末的平水韵可以分析唐诗的缘故 。不要再一脸鄙夷地说“哎呀 。你又用宋韵分析唐诗” 。知其然 。要知其所以然 。不然提出来的问题 。连回答都没有意义——今天是说到这里了 。就对平时文章后很多这类评论做个集中回答 。要我专门去回复这些评论 。我觉得有点浪费时间 。
蚂蚁庄园诗人脱发 浑欲不胜簪是什么意思

文章插图
“簪”字在平水韵中既属于“十二侵”部 。又属于“十三覃”部 。很显然属于“十二侵”部的时候 。发“zen”音 。与同属“十二侵”部的“深、心、金”是押韵的 。
那么 。我们到底该怎么读呢?是读“浑欲不胜簪(zan)”还是读合韵的“浑欲不胜簪(zen)”呢?
那就随你喜爱了 。不过如果你是在面对考试的时候 。建议读“zan” 。虽然不押韵 。但是“zen”的发音已经消失 。于字典没有记录 。那么对于考试这种需要出处的规则性诵读 。当然是以书面标记为准 。或者说以字典为准 。如果你就是读读找诗的感觉 。自己摇头晃脑享受下 。读“zen”当然更合适 。
这个问题其实就类似于这两年国家书面确认“斜”字以后只读“xie” 。不再像我们小时候学的 。在古诗中读“xia” 。这明明是个多音字 。但是和“簪”一样 。正是因为没有别的意思来支持这个读音 。只是在诗歌中使用押韵 。就逐渐失去了存在的意义 。因而被国家取消了“xia”字发音 。那么从这一代起 。自然就不会再在吟诵“远上寒山石径斜”的时候读“xia”了 。其带来的结果就和我们今天觉得《春望》“簪”字不押韵一样 。会觉得《山行》连韵都不押 。如何成为的经典?
法不责众 。特别是官方做出的更改 。我们只能跟随一起改变 。“xia”去“xie”留是我们正经历的汉字语音变化 。而“zen”死“zan”活是我们没有经历的语音流变 。
这二者的变化是一样的 。
蚂蚁庄园诗人脱发 浑欲不胜簪是什么意思

文章插图
多音字不同发音的情况下 。在这一句中还有一处 。而这个字的不同发音 。正好证明了多音字存在的意义——不同字义的表达 。
那就是“浑欲不胜簪”的“胜”字 。相信有很多朋友会读成“shèngzān” 。实际上如果读作“shèng” 。这一句的平仄关系就会出现问题 。“胜”字仄声会导致整个律句失替 。“平仄仄仄平” 。这显然是错误的 。而格律诗圣又怎么会犯这种低级错误?
其实不光是“zan”应该读“zen” 。“shèng”也应该读作“shēng” 。这是个正儿八经的多音字 。读“shēng”的时候的意思有不同——能承担、能承受 。“不胜簪” 。就是头发太短 。连簪子都插不住了 。
而“不”字在“shēng”的读音前自然就不能读第二声 。而应该读第四声 。古去声 。所以“浑欲不胜簪”的平仄实为“平仄仄平平” 。是首字不论的仄起平收律句 。完全符合格律 。
所以呢 。你可以说诗圣的作品今天读起来不那么合口 。但是别拿诗圣的格律诗开玩笑 。
蚂蚁庄园诗人脱发 浑欲不胜簪是什么意思

文章插图
我们再来看看这首作品的内容 。
“国破山河在 。城春草木深 。”首联起句 。国 。国都 。国破 。这里指长安城被叛军占领 。老百姓流离失所 。春回大地 。因为没人打理 。人烟荒芜的老城里草木胡乱生长 。肆意茂密 。
“感时花溅泪 。恨别鸟惊心 。”颔联承接 。想起这个令人伤感的时局 。我的眼泪就哗哗的 。春天的花儿也被打湿了 。想起自己只身流窜 。与家人的离愁别恨 。原本甜美的鸟儿叫声都让我倍感惊心 。
这里经常有人认为是花儿也流泪 。鸟儿也惊心 。其实是过度解读 。杜甫不是李商隐 。没有那么多弯弯绕绕 。
“烽火连三月 。家书抵万金 。”颈联转换 。战火从正月一直打到现在 。不知道还要持续多久 。诗人被困在城中 。得不到亲人和家中的消息 。不能报平安 。更加不知道朝廷的状况 。这个时候 。一封家书 。便用万两黄金来换也是值得 。
“白头搔更短 。浑欲不胜簪 。”尾联合收 。因为首联的“国破” 。让我愁绪缠绕 。焦急悲伤 。一头白发越搔越短 。简直要不能插簪了 。
这首诗通过描写战时长安城里的荒废春天 。诗人期望得知外面战事和家人音信的愁绪 。让大家都感受到诗人伤时忧国、思念家人的真切形象 。也藏了那么一些对和平生活的向往和对城外朝廷平叛大军的希望 。
三个月后 。唐军收复长安 。
【蚂蚁庄园诗人脱发 浑欲不胜簪是什么意思】
蚂蚁庄园诗人脱发 浑欲不胜簪是什么意思

文章插图