中国少年说的原文 翻译 少年中国说翻译解读


中国少年说的原文 翻译 少年中国说翻译解读

文章插图
中国少年说的原文:
日本人之称我中国也,一则曰老大帝国,再则曰老大帝国 。是语也,盖袭译欧西人之言也 。呜呼!我中国其果老大矣乎?任公曰:恶!是何言!是何言!吾心目中有一少年中国在 。
欲言国之老少,请先言人之老少 。老年人常思既往,少年人常思将来 。惟思既往也,故生留恋心;惟思将来也,故生希望心 。惟留恋也,故保守;惟希望也,故进取 。惟保守也,故永旧;惟进取也,故日新 。
惟思既往也,事事皆其所已经者,故惟知照例;惟思将来也,事事皆其所未经者,故常敢破格 。
老年人常多忧虑,少年人常好行乐 。惟多忧也,故灰心;惟行乐也,故盛气 。惟灰心也,故怯懦;惟盛气也,故豪壮 。惟怯懦也,故苟且;惟豪壮也,故冒险 。
中国少年说的原文 翻译 少年中国说翻译解读

文章插图
惟苟且也,故能灭世界;惟冒险也,故能造世界 。老年人常厌事,少年人常喜事 。惟厌事也,故常觉一切事无可为者;惟好事也,故常觉一切事无不可为者 。老年人如夕照,少年人如朝阳 。老年人如瘠牛,少年人如乳虎 。
老年人如僧,少年人如侠 。老年人如字典,老年人如戏文 。老年人如大烟,少年人如泼兰地酒 。老年人如别行星之陨石,少年人如大洋海之珊瑚岛 。
老年人如埃及沙漠之金字塔,少年人如西比利亚之铁路 。
老年人如秋后之柳,少年人如春前之草 。老年人如死海之潴为泽,少年人如长江之初发源 。此老年人与少年人性格不同之大略也 。任公曰:人固有之,国亦宜然 。
任公曰:伤哉,老大也!浔阳江头琵琶妇,当明月绕船,枫叶瑟瑟,衾寒于铁,似梦非梦之时,追想洛阳尘中春花秋月之佳趣 。
西宫南内,白发宫娥,一灯如穗,三五对坐,谈开元、天宝间遗事,谱《霓裳羽衣曲》 。
青门种瓜人,左对孺人,顾弄孺子,忆侯门似海珠履杂遝之盛事 。
拿破仑之流于厄蔑,阿剌飞之幽于锡兰,与三两监守吏,或过访之好事者,道当年短刀匹马驰骋中原,席卷欧洲,血战海楼,一声叱咤,万国震恐之丰功伟烈,初而拍案,继而抚髀,终而揽镜 。
呜呼,面皴齿尽,白发盈把,颓然老矣!若是者,舍幽郁之外无心事,舍悲惨之处无天地;舍颓唐之外无日月,舍叹息之外无音声;舍待死之外无事业 。
美人豪杰且然,而况寻常碌碌者耶?生平亲友,皆在墟墓;起居饮食,待命于人 。
今日且过,遑知他日?今年且过,遑恤明年?普天下灰心短气之事,未有甚于老大者 。于此人也,而欲望以拿云之手段,回天之事功,挟山超海之意气,能乎不能?
中国少年说的原文 翻译 少年中国说翻译解读

文章插图
翻译:
日本人称呼我们中国,一称作老大帝国,再称还是老大帝国 。这个称呼,大概是承袭照译了欧洲西方人的话 。真是实在可叹啊!我们中国果真是老大帝国吗?梁任公说:不!这是什么话!这算什么话!在我心中有一个少年中国存在 。
要想说国家的老与少,请让我先来说一说人的老与少 。老年人常常喜欢回忆过去,少年人则常常喜欢考虑将来 。由于回忆过去,所以产生留恋之心;由于考虑将来,所以产生希望之心 。由于留恋,所以保守;由于希望,所以进取 。由于保守,所以永远陈旧;由于进取,所以日日更新 。
由于回忆过去,所有的事情都是他已经经历的,所以只知道照惯例办事;由于思考未来,各种事情都是他所未经历的,因此常常敢于破格 。
老年人常常多忧虑,少年人常常喜欢行乐 。因为多忧愁,所以容易灰心;因为要行乐,所以产生旺盛的生气 。因为灰心,所以怯懦;因为气盛,所以豪壮 。因为怯懦,所以只能苟且;因为豪壮,所以敢于冒险 。
因为苟且因循,所以必定使社会走向死亡;因为敢于冒险,所以能够创造世界 。老年人常常厌事,少年人常常喜欢任事 。因为厌于事,所以常常觉得天下一切事情都无可作为;因为好任事,所以常常觉得天下一切事情都无不可为 。
老年人如夕阳残照,少年人如朝旭初阳 。老年人如瘦瘠的老牛,少年人如初生的虎犊 。老年人如坐僧,少年人如飞侠 。老年人如释义的字典,少年人如活泼的戏文 。老年人如抽了洋烟,少年人如喝了白兰地烈酒 。
老年人如告别行星向黑暗坠落的陨石,少年人如海洋中不断增生的珊瑚岛 。老年人如埃及沙漠中矗立的金字塔,少年人如西伯利亚不断延伸的大铁路 。
老年人如秋后的柳树,少年人如春前的青草 。老年人如死海已聚水成大泽,少年人如长江涓涓初发源 。这些是老年人与少年人性格不同的大致情况 。梁任公说:人固然有这种不同,国家也应当如此 。
梁任公说:令人悲伤的老大啊!浔阳江头琵琶女,正当明月萦绕着空船,枫树叶在秋风中瑟瑟作响,衾被冷得象铁,在似梦非梦的朦胧之时,回想当年在长安繁华的红尘中对春花赏秋月的美好意趣 。
清冷的长安太极、兴庆宫内,满头白发的宫娥,在结花如穗的灯下,三三五五相对而坐,谈论开元、天宝年间的往事,谱当年盛行宫内的《霓裳羽衣曲》 。
在长安东门外种瓜的召平,对着身边的妻子,戏逗自己的孩子,回忆禁卫森严的侯门之内歌舞杂沓、明珠撒地的盛况 。
拿破仑被流放到厄尔巴岛,阿拉比被幽禁在斯里兰卡,与三两个看守的狱吏,或者前来拜访的好事的人,谈当年佩着短刀独自骑马驰骋中原,席卷欧洲大地,浴血奋战在海港、大楼,一声怒喝,令万国震惊恐惧的丰功伟业,起初高兴得拍桌子,继而拍大腿感叹,最后持镜自照 。
真可叹啊,满脸皱纹、牙齿落尽,白发正堪一把,已颓然衰老了!象这些人,除了忧郁以外没有别的思绪,除了悲惨以外没有其他天地;除了萎靡不振以外没有其他精神寄托,除了叹息以外没有别的声息,除了等死以外没有其他事情 。
美人和英雄豪杰尚且如此,何况平平常常、碌碌无为之辈呢?生平的亲戚朋友,都已入于坟墓;日常起居饮食,依赖于别人 。
【中国少年说的原文 翻译 少年中国说翻译解读】今日得过且过,匆匆哪知他日如何?今年得过且过,哪里有闲暇去考虑明年?普天之下令人灰心丧气的事,没有更甚于老大的了 。对于这样的人,而要希望他有上天揽云的手段,扭转乾坤的本领,挟山跨海的意志气概,能还是不能?