今世进士尽是近视,这一绝对有人对出来了 今世进士尽是近视

【今世进士尽是近视,这一绝对有人对出来了 今世进士尽是近视】这个世界的学者都是近视眼(这个世界的学者都是近视眼,这是绝对正确的)
对联,也叫对联、对联,是中国特有的文化形式之一 。春节临近,尤其是“新桃换旧符”的时候,对联会成为这个节日期间的重要元素之一 。除了节日,对联也是表达中国语言技巧和魅力的重要方式 。许多对联充满了智慧 。
对联,最根本的规则就是“反对” 。主要是上下衔接 , 字数相同,词性相同,句法结构相同,韵律相反 。概括起来就是“词语对仗,节奏协调” 。《戴笠翁韵》云:天逆地,雨逆风,大陆逆长空 。山花对海树,红日对天…这些是制作对联的基础 。但有些对联,因为构思巧妙 , 没有一定的偶然性,就成了无解 。
“这个世界的学者都是短视的”就是这样一句话 。八个字四个字,每个字都是“进士”,四个读音相同的字没有相同的字 。同时 , 对联的意思很自然,没有任何做作 。这种谐音汉字是现代汉语改革和实现拼音化的反映 。这样的连接已经是极难匹配了 。更难搭配的自然巧妙,没人能配的长久 。然而,随着文化和信息的迅速普及,也有一些有才华的人继续探索,写了许多副本 。但是大部分都比较别扭 , 很难做到绝配 。例如:
进士只许此生 。
老秀才得救,难辞其咎 。
布朗和尚和和尚欣赏尚河 。
先生先生先生
与武术共舞,导致无路可走 。
先生,羡圣而生弦声
尚赫修道士尚赫·尚赫
这些对联有的不矛盾,有的文字重复,有的意思牵强,不能算是好对联 。既然是绝对的,那就没那么好配了 。在民国时期,语言学家赵元任曾经写过一篇精彩的文章:史氏史氏史氏史氏史氏 。如果取其意,可以得到:
石狮石狮适合吃十头狮子 。
这幅对联比“这世上的学者都是近视眼”还要严格 。它们的发音都一样,但声调不同 。但有点牵强,格局也不足以作为“学者此生尽红豆博”的底线 。以下三句话,个人觉得比较合适:
古诗词是一个故事 。
在过去,酒鬼就是酒鬼 。
忠诚最终会成为忠臣 。
这三句意思不错 , 结构可以呼应,但有词重复,押韵不够对仗,词性略有不同 。总的来说还是有遗憾的 , 还是不算优秀 。经过比较,最好的感觉来自苏东坡 。苏东坡曾经在杭州工作,疏浚西湖,修苏堤,成为当地的一大美景 。一天,苏东坡和他的朋友在西湖游玩 。一个艺妓倒酒,不小心把一个锡壶掉进了湖里 。苏东坡有一副对联:提着一口锡壶,游西湖 , 锡壶坠西湖 。太可惜了!锡罐 。也是一个永恒的绝对,类似于“这世上的学者都是近视眼” 。有了这个名字,两联在一起,就成了一对绝对:
第一部分:这个世界的学者都是短视的 。
一句话:我曾经很珍惜西湖的锡壶 。
不知道红豆大博主有什么好的想法 。欢迎分享 。