南齐书列传第二十四翻译 南齐书张瑰传翻译


南齐书列传第二十四翻译 南齐书张瑰传翻译

文章插图
《南齐书》张瑰传翻译:张瑰字祖逸 , 是吴郡吴县人 。祖父张裕曾任宋的金紫光禄大夫 。父亲张永 , 官至右光禄大夫 。通晓音律 , 宋孝武帝曾问张永太极殿前钟声音为什么有嘶声 , 张永回答说:“铸钟时有铜滓掺入了 。”于是扣钟找铜滓所在 , 凿去铜滓 , 钟声于是清越起来 。
【南齐书列传第二十四翻译 南齐书张瑰传翻译】
南齐书列传第二十四翻译 南齐书张瑰传翻译

文章插图
张瑰最初任官为江夏王太尉行参军 , 署外兵 , 又随府为太傅五官 , 很受刘义恭的知遇 。迁官太子舍人 , 中书郎 , 骠骑从事中郎 , 司徒右长史 。当初 , 张永曾在白下领军抵抗过桂阳叛军 , 溃散 , 阮佃夫等要加罪张永 , 太祖(萧道成)反复为他申辩 , 张瑰从此感恩太祖主动来结好关系 。转任通直散骑常侍 , 骁骑将军 。父亲去世 , 张瑰回到吴县家中服丧 。
南齐书列传第二十四翻译 南齐书张瑰传翻译

文章插图
原文
张瑰 , 字祖逸 , 吴郡吴人也 。祖裕 , 宋金紫光禄大夫 。父永 , 右光禄大夫 。晓音律 , 宋孝武问永以太极殿前钟声嘶 , 永答“钟有铜滓” 。扣钟求其处 , 凿而去之 , 声遂清越 。瑰解褐江夏王大尉行参军 , 署外兵 , 随府转为太傅五官 , 为义恭所遇 。迁太子舍人 , 中书郎 , 骠骑从事中郎 , 司徒右长史 。初 , 永拒桂阳贼于白下 , 溃散 , 阮佃夫等欲加罪 , 太祖固申明之 , 瑰由此感恩自结 。转通直散骑常侍 , 骁骑将军 。遭父丧 , 还吴持服 。
南齐书列传第二十四翻译 南齐书张瑰传翻译

文章插图
《南齐书》介绍
《南齐书》为“二十四史”之一 , 是南朝梁萧子显所撰的历史书 , 书中记述了南朝萧齐王朝自齐高帝建元元年(公元479年)至齐和帝中兴二年(公元502年) , 共二十三年史事 , 是现存关于南齐最早的纪传体断代史 。