保护和传承,让非遗文化活起来( 四 )


法国各级政府也在积极推动非物质文化遗产的产业化经营,以带动地区经济发展 。以格拉斯为例,当地政府除大力发展香水产业外,近年来还进一步开发香水主题深度旅游 。在百年香水工厂,人们可以近距离观察香水提取过程,还可以调制属于自己的香水 。每年一度的国际玫瑰博览会和茉莉花节也成为品牌活动,吸引了诸多游客 。
申遗成功后,格拉斯市政府宣布新设70公顷的受保护土地,专门用于花卉种植 。格拉斯还开设了香水学校,旨在培养专业的调香师,促进传统制香、调香技艺和经验的传承 。其中最核心的课程是香水配制指导课,为期9个月,每年仅接收12名学员 。“传承和发展调香技艺需要不断探索和尝试,积累丰富的经验,过程很漫长 。”穆勒介绍说,“令人欣喜的是,越来越多年轻人开始了解或学习这项技艺,这将使这项遗产真正‘活起来’并取得可持续发展 。”
每到花期时,穆勒都会在农场手把手教自己的女儿 。从土壤条件到花卉味道再到采摘时间和方式,这些技艺在代代相传中愈发完善,让格拉斯香水持续散发浓郁的芳香 。
版式设计:蔡华伟
《人民日报》
【保护和传承,让非遗文化活起来】分享让更多人看到