孙膑赛马文言文翻译加注释 孙膑赛马文言文翻译


孙膑赛马文言文翻译加注释 孙膑赛马文言文翻译

文章插图
《孙膑赛马》文言文翻译:孙膑曾经和庞涓一起学习兵法 。庞涓已经为魏国效力,又得以被惠王封为将军,但是他认为自己的才能比不上孙膑,就暗中叫人把孙膑叫来 。孙膑来了后,庞涓担心他的贤能高于自己,忌妒孙膑,就用刑法将孙膑的膝盖割掉,并在脸上刺字,想把他藏起来不让别人看见 。
孙膑赛马文言文翻译加注释 孙膑赛马文言文翻译

文章插图
【孙膑赛马文言文翻译加注释 孙膑赛马文言文翻译】齐国使者到大梁来,孙膑以刑徒的身份秘密拜见,用言辞打动齐国使者 。齐国使者觉得此人不同凡响,就偷偷地用车把他载回齐国 。齐国将军田忌赏识他并像对待客人一样礼待他 。田忌常与齐国的贵族们赛马,并下很大的赌注 。孙膑看见他们的马分为上中下三等,同时马的能力相差不远 。于是孙膑对田忌说:“你只管和他们赌重金,我有办法可以使你取胜 。”田忌听信孙膑的意见,和齐威王及贵族们下了千金的赌注进行比赛 。等到临场比赛的时候,孙膑对田忌说:“现在用你的下等马和他们的上等马比,用你的上等马和他们的中等马比,用你的中等马和他们的下等马比 。”三次比赛结束后,田忌以一败两胜,终于拿到了齐威王的千金赌注 。因此孙膑也出了名,于是田忌把孙膑推荐给齐威王 。齐威王向孙膑请教兵法,并拜他为军师 。
孙膑赛马文言文翻译加注释 孙膑赛马文言文翻译

文章插图
《孙膑赛马》原文
孙膑尝与庞涓俱学兵法 。庞涓既事魏,得为惠王将军,而自以为能不及孙膑,乃阴使召孙膑 。膑至,庞涓恐其贤于己,疾之,则以法刑断其两足而黥之,欲隐勿见 。
孙膑赛马文言文翻译加注释 孙膑赛马文言文翻译

文章插图
齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使 。齐使以为奇,窃载与之齐 。齐将田忌善而客待之 。忌数与齐诸公子驰逐重射 。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下、辈 。于是孙子谓忌曰:“君第重射,臣能令君胜 。”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金 。及临质,孙子曰:“今以君之下驷与彼上驷;取君上驷与彼中驷;取君中驷与彼下驷 。”既驰三辈毕,而田忌一不胜而再胜,卒得王千金 。于是忌进孙子于威王 。威王问兵法,遂以为师 。